Fucking Shakespeare

J’adore organiser des soirées télévision entre amis. On passe la soirée à se goinfrer et à baver sur le programme. Peu d’émissions méritent une telle attention. La première de la Star Academy (repérer les malades, les cas sociaux, les candidates enceintes ou les pédégouines), la cérémonie des Miss France (avec une attention toute particulière à la morve verdâtre qui coule systématiquement du nez de l’heureuse élu et la couronne qui arrache les cheveux pour finir par tomber du le nez), les séances de casting de la Nouvelle Star, mais surtout le concours de l’Eurovision.
Quand j’étais tout petit, le titre était prestigieux. Depuis une vingtaine d’années, ce concours est synonyme de ridicule et de mauvais goût. Les titres présentés sont des merdasses inodores incolores et insipides. Seuls les artistes ayant tenté de choquer (Dana international avec son fameux Diva en 1998) ou de ridiculiser le concours (Hard Rock Hallelujah du groupe finlandais Lordi, tout droit sortis d’un épisode de Star trek) restent dans les mémoires, sans pour autant vendre plus de disques.

Le choix des artistes devant représenter notre beau pays reste cornélien. Personne ne veut aller au casse pipe. Les représentants sont soit choisis par le jeune public de France 3, soit par un jury de spécialistes de la spécialité. Les dernières années ont ainsi vu défiler la célèbre Marie Line avec « Où aller » (ouhlala, 24ème place), Nayah avec « Je veux donner ma voix » (19ème), Sophia Mestari avec « On aura le ciel » (23ème), Natasha Saint-Pier avec « Je n’ai que mon âme » (4e), Sandrine François avec « Il faut du temps » (5e), Louisa Baïleche avec « Monts et merveilles » (18ème), Jonatan Cerrada avec « À chaque pas » (15ème), Ortal avec « Chacun pense à soi » (23ème), Virginie Pouchain avec « Il était temps » (22ème), et enfin les Fatals Picards chers à Eustazio avec « L’amour à la française » (22ème). La France a toujours choisi d’envoyer un artiste chantant en français ou dans une langue régionale, privilégiant systématiquement la langue à l’originalité ou à l’efficacité. La question suivante mérite cependant d’être posée: faut-il terminer dans les premiers en chantant un titre original en anglais, dans les derniers en chantant de la soupe en français ou être directement éliminé en chantant une bouse en flamand? Tout en prenant en compte un autre paramètre, le pipage des dés: les pays votent généralement pour un pays appartenant à leur zone d’influence. Le nord vote pour le nord, l’est pour l’est, les baltes pour les baltes.

François-Michel Gonnot a récemment déposé une question écrite à l’attention du ministre de la culture Christine Albanel. Le député UMP de l’Oise s’est dit profondément choqué qu’un candidat français délaisse la langue de Molière pour la langue de Shakespeare. Interrogé sur Europe 1, le politicien s’étonne que le français, deuxième langue la plus parlée dans le monde, soit autant méprisé par les dirigeants de France 3 et demande au ministre de lui indiquer les démarches que le gouvernement va entreprendre auprès de France 3 et de l’Eurovision pour qu’une chanson interprétée en français représente la France au prestigieux concours. Sébastien Tellier s’en prend plein la gueule pour avoir accepté de nous représenter à ce concours. Il parait étonnant qu’un élu de la République puisse encore affirmer que le français soit la seconde langue la plus parlée au monde. Le français est bien malheureusement considéré depuis de nombreuses années comme langue exotique avec moins de 4% de la population mondiale le parlant. Rien qu’en Europe, la langue allemande est plus pratiquée avec quatre-vingt dix millions de germanophones contre seulement soixante-dix millions de francophones. Sans compter sur l’espagnol en pleine expansion, sur le mandarin, l’hindi, ou même le portugais. Quant à l’interventionnisme du député sur un sujet aussi futile.

François-Michel Gonnot pourrait découvrir que dans beaucoup d’administrations françaises, les documents de travail et, de facto, la langue officielle est l’anglais. Il pourrait également se rendre compte que les projets associés à la francophonie ont depuis longtemps été sacrifiés afin de satisfaire les ambitions personnelles des différents politiciens en charge du dossier. L’exemple le plus flagrant en est TV5, chaîne initialement créée pour diffuser des programmes francophones dans le monde entier. La France tente depuis quelques mois de se débarrasser de ses partenaires suisse, québécois et belges pour mettre la main sur la chaîne et diffuser la bonne parole depuis l’Elysée et le ministère des affaires étrangères. Radio Moscou quand tu nous tiens.

Mais doit-on s’étonner d’une telle démarche d’un député UMP certainement en mal de publicité ou de reconnaissance? Il est toujours intéressant de se connecter sur le site internet de l’assemblée nationale afin de connaître les dernières questions posées par les élus de la République ou les derniers projets de loi. François-Michel Gonnot s’est notamment intéressé aux conditions d’attribution de la médaille de la Famille française, à la situation de 3 000 gardes-champêtres communaux et intercommunaux de France qui disposent selon lui de moyens insuffisants, à la situation inquiétante du fichier national canin, ou encore aux spoliations dont ont été victimes, après la révolution de 1949, les ressortissants français en République populaire de Chine. Ce député a également tenté de faire passer une loi permettant d’offrir aux cafés, bars, tabacs, restaurants et discothèques le choix entre la qualité d’établissement non-fumeur et la qualité d’établissement fumeur (se tamponnant ainsi de la santé publique), une loi visant à ramener de trois ans à un an la période de restitution des points du permis de conduire (…), et a enfin soumis à l’assemblée une proposition initiée par son collègue UMP Christian Vanneste, visant à modifier la composition du Conseil des prélèvements obligatoires.

Je propose donc que tous les noms à consonance étrangère soient francisés (Nicolas Sarrequausie, Rachel Datte, Roger Quarroutche, Nathalie Quosciusquault-Morizet), que tout programme audiovisuel non francophone soit banni de notre territoire, la reconstruction de la ligne Maginot et enfin que les opéras italiens, allemands et anglais soient traduits et que l’on coupe les couilles à Sébastien Tellier.

Sodomiser les diptères, quelle jolie expression. :thumbup_tb:

15 commentaires sur “Fucking Shakespeare

  1. Tu n’es pas sans savoir que les opéras étaient traduits et chantés en français au début du siècle dernier…
    Quant à ce Gonnot poujadiste il ne mérite pas toute cette publicité. :thumbdown_tb:

  2. Organiser une soirée télé pour regarder l’eurovision ? C’est une bonne idée ça :king_tb:
    C’est une des soirées les plus chiantes qui soient, mais la regarder bourré en daubant tout en s’empiffrant de pizza, je n’y avais pas pensé. Bon tout compte fait, je crois tout de même que c’est au dessus de mes forces :dunce_tb:

  3. C’est dingue, j’aurais juré que c’était le chinois ou l’espagnol, la deuxième langue la plus parlée au monde.

    Bref.

    Nous on a fait Nouvelle Star au Rhum, il y a quelques jours, et les réflexions métaphysiques ne volaient pas si haut, je te prie de le croire !

  4. :blink_tb: Je pensais que le français était la langue la plus parlée dans le monde???!!!???
    ça explique pourquoi Mireille Mathieu a vendu moins de disques que Barbra Streisand! :thumbup_tb:

  5. 2008, c’est la deuxième année où je vais me faire une soirée eurovision chez des amis(on note avec nos critères de notations – genre le costume le plus kitsh etc….) mais l’année dernière j’ai surtout appris beaucoup de choses niveau geo-politique….et c’est un peu plus complexe que ce que tu expliques roidetrefle….mais le résultat final c’est qu’en tant que français on se fait couillonner….et les anglais aussi d’ailleurs.
    Il était question que cette année le règlement change pour éviter ce genre de copinage…moi en tout cas j’attends avec impatience de voir le dindon chanter (je ne parle pas de notre représentant français mais du candidat irlandais :clap_tb:)
    http://www.eurovision.tv/event/artistdetail?song=24489&event=1468

  6. Ca revient à la question aux fameux quotas de musique française, à la radio, plus personne ne parle de ça, je crois… D’un côté promouvoir une langue, et de l’autre, réduire les influences d’une langue dominante, qui se prête mieux à la musique, je trouve, parce que plus rythmée, condensée.
    L’eurovision, c’est quand même plutôt trash :clap_tb: et j’adore les diptères, je suis pour leur bien être !

  7. @ Psykokwak: Oui (et heureusement des fois parce que Juliette ou la clé des songes en VO, c’est dur). Mais je me disais qu’un bon vieux Verdi pourrait faire tâche (la traviate, Rigolette, Maquebesse, Simon Bouchenoire) :dunce_tb:

    @ Valérie de haute Savoie: Essaye, je t’assure que tu passeras une très bonne soirée. Plus le programme est pourri, meilleure est la soirée. :thumbup_tb:

    @ l’Elephant: Oui, je suis un peu con, tu as raison. :laugh_tb:

    @ Anne: excellent le coup de la nouvelle star. Pas trop imbibés j’espère (ni de traces sur le tapis) :jittery_tb:

    @ Nono sous les tamaris: Rhalalalalalala, faut savoir, je croyais que tu aimais les poils. :bye_tb:

    @ Ditom: Ah oui merci, j’oubliais l’apprentissage obligatoire du répertoire de la grande Mireille. :thumbup_tb:

    @ Patapouf: Quelle honte! Il faut écrire au ministre de la culture. Mais que fait la police. :furious_tb:

    @ Absinthe: Sacré dindon! :thumbup_tb:

    @ Querelle: Vive le club des amateurs de diptères! :clap_tb:

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *